Recycling

English

Energy saving bulbs contain a limited amount of mercury as well as valuable, recyclable components such as fluorescent powder and electronic parts. Therefore, used or broken energy saving bulbs must be disposed of correctly.

What to do when an energy saving bulb breaks:

  1. Ventilate the room well (min. 30 min.).
  2. Collect the broken pieces in a plastic bag and ensure that it is closed properly.
  3. Avoid skin contact!
  4. Do not clear using the vacuum cleaner!
  5. Take the broken pieces with the screw socket to a disposal centre.

EGLO energy saving bulbs contain bonded mercury (amalgam), which means no mercury is released if a breakage occurs and the environment is protected.


Deutsch

Energiesparlampen enthalten geringe Menge an Quecksilber sowie wertvolle, recyclingfähige Bestandteile wie den Leuchtstoff oder Elektronikbauteile. Verbrauchte oder zerbrochene Energiesparlampen müssen daher einer fachgerechten Entsorgung zugeführt werden.

Bei Bruch einer Energiesparlampe:

  1. Raum gut durchlüften (min.30 Min.)
  2. Die Bruchstücke in eine Plastiktüte aufsammeln und gut verschließen
  3. Hautkontakt vermeiden!
  4. Nicht mit dem Staubsauger aufsaugen!
  5. Bruchstücke mit dem Schraubsockel bei den Entsorgungsstellen abgeben

EGLO-Energiesparlampen enthalten gebundenes Quecksilber (Amalgam) dadurch wird bei Bruch kein Quecksilber freigesetzt und die Umwelt geschont


Français

Les ampoules basse consommation contiennent une faible quantité de mercure ainsi que des éléments précieux pouvant être recyclés, tels la substance luminescente ou encore les composants électroniques. Toute ampoule basse consommation usée ou cassée doit être éliminée dans un centre de collecte spécialisé, conformément aux dispositions en vigueur.

En cas de casse d’une lampe basse consommation:

  1. Bien aérer la pièce (au moins 30 minutes)
  2. Collecter les débris dans un sachet plastique et bien le fermer
  3. Eviter tout contact avec la peau !
  4. Ne pas aspirer les débris avec un aspirateur !
  5. Eliminer les bris de verre ainsi que le culot dans un centre de collecte spécialisé.

Les ampoules basse consommation EGLO contiennent du mercure lié (amalgame) pour la protection de l’environnement, ce qui empêche que du mercure ne se répande en cas de casse.

 

Faites un geste écocitoyen en triant vos emballages

Cette signalétique concerne tous les produits recyclables, relevant d’une consigne de tri et qui sont soumis aux dispositifs de responsabilité élargie du producteur hors équipements électriques et électroniques, piles et accumulateurs et déchets diffus spécifiques (soumis à des marquages spécifiques notamment dans le cadre d’obligations européennes).

Nos emballages cartons et papiers  sont à trier.

Découvrez toutes les consignes de tri et les lieux de collecte près de chez vous : www.consignesdetri.fr


Ру́сский
 

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ EGLO ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ ДЛЯ СТРАН ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА И ШВЕЙЦАРИИ
В дополнение к правовой гарантии мы предоставляем вам гарантию на приобретенную у нас продукцию в соответствии со следующими условиями. Так ваши законные права, особенно в отношении гарантии и защиты прав потребителей, не ограничиваются.

  1. Гарантийный срок указывается на соответствующей внешней упаковке приобретенного вами светильника/осветительного прибора. Обязательно сохраните чек как подтверждение осуществленной покупки. Гарантия действительна на территории Европейского союза и Швейцарии.
  2. В течение гарантийного срока приборы, которые являются неисправными из-за материальных или производственных дефектов, подлежат ремонту или замене по нашему усмотрению. Если ремонт или замена продукции невозможны, компания EGLO возместит уплаченную вами стоимость покупки, при необходимости, в виде занесения в кредит. Замененные приборы или части приборов становятся нашей собственностью. Гарантийное обслуживание действует как при продлении гарантийного срока, так и при предоставлении новой гарантии.
  3. Гарантия распространяется на все изделия, приобретенные конечными потребителями за пределами территории Европейского Союза или Швейцарии.
  4. Предъявление гарантийных требований осуществляется согласно следующим шагам: Свяжитесь с дилером или подрядчиком, у которого вы приобрели светильник, и предъявите свои гарантийные требования, подтвердив их действительность квитанцией о покупке. По требованию дефектная продукция должна быть возвращена дилеру или подрядчику.
  5. Гарантийные требования исключают ущерб по причине:
  • неправильного или ненадлежащего обращения, или нецелесообразного использования
  • воздействия окружающей среды (влажность, тепло, перенапряжение, пыль, электрические или сетевые колебания, окисленные поверхности / полируемая ржавчина, особенно в прибрежных районах, и т.д.)
  • несоблюдения техники безопасности, предъявляемые к устройству
  • несоблюдения инструкций по эксплуатации и монтажу
  • применения силы (например, удар, толчок, падение)
  • несанкционированной попытки ремонта
  • доставки в ненадежной для транспортировки упаковки
  • повреждений хрупких деталей (например, стекло) или расходных материалов (например, аккумулятора, батареек).

Возможные возникающие затраты, связанные с обработкой гарантии (расходы по пересылке и т.д.), покрываются в данном случае за ваш счет.


Español

Las lámparas de ahorro energético contienen cantidades limitadas de mercurio, así como componentes reciclables valiosos, tales como sustancia luminiscente o piezas sueltas electrónicas. Por esta razón, las lámparas de ahorro energético gastadas o rotas tienen que ser eliminadas de residuos apropiadamente. 

Que hacer en caso de rotura de una lámpara de ahorro energético:

  1. Ventilar bien la habitación (min.30 min.)
  2. Recoger las piezas rotas en una bolsa de plástico y cerrarla bien
  3. Evitar contacto con la piel!
  4. No aspirar con la aspiradora!
  5. Entregar las piezas rotas con el casquillo de rosca en los centros de eliminación de residuos

Las lámparas de ahorro energético EGLO contienen mercurio combinado (amalgama) de este modo, si ocurre una rotura no se libera ningún mercurio y se protege el medio ambiente.


Ελληνικά

Οι λάμπες οικονομίας περιέχουν μικρή ποσότητα υδράργυρου καθώς και πολύτιμα ανακυκλώσιμα συστατικά όπως υλικό φθορισμού ή ηλεκτρονικά εξαρτήματα. Και για το λόγο αυτό πρέπει οι μεταχειρισμένες ή σπασμένες λάμπες οικονομίας να διατεθούν με σωστό τρόπο στα απορρίμματα.

Σε περίπτωση θραύσης μίας λάμπας οικονομίας:

  1. Αερίστε καλά το χώρο (τουλ. 30 λεπτά)
  2. Μαζέψτε τα θραύσματα γυαλιού σε μία πλαστική σακούλα και κλείστε την καλά.
  3. Να αποφεύγετε επαφή με το δέρμα!
  4. Μη μαζεύετε τα θραύσματα με ηλεκτρική σκούπα!
  5. Να παραδίδετε τα θραύσματα μαζί με τη βιδωτή βάση στον οργανισμό διάθεσης απορριμμάτων

Οι λάμπες οικονομίας EGLO περιέχουν δεσμευμένο υδράργυρο (αμάλγαμα) και έτσι δεν ελευθερώνεται ψευδάργυρος σε περίπτωση θραύσης, και δεν επιβαρύνεται το περιβάλλον.


Nederlands

Energiespaarlampen bevatten een geringe hoeveelheid kwikzilver evenals waardevolle, recyclebare bestanddelen zoals de fluorescerende stof of elektronische componenten. Verbruikte of kapotte energiespaarlampen moeten daarom langs vakkundige weg worden opgeruimd.

Als een energiespaarlamp kapot gaat:

Ruimte goed ventileren (min.30 min.)
De brokstukken in een plastic zak verzamelen en goed afsluiten
Huidcontact vermijden!
Niet opzuigen met de stofzuiger!
Brokstukken met de schroefsokkel bij de recyclingdiensten afgeven
EGLO-energiespaarlampen bevatten gebonden kwikzilver (amalgaam), daardoor komt er geen kwikzilver vrij als de lamp kapot gaat en het milieu wordt ontzien.


Íslenska
 

EGLO ÁBYRGÐARSKILMÁLAR - GILDIR FYRIR ÖNNUR LÖND EN EVRÓPUSAMBANDIÐ OG SVISS
Í viðbót við lagalegri ábyrgð munum við gefa þér ábyrgð á vöru sem keypt er frá okkur samkvæmt eftirfarandi ákvæðum. Lögbundin réttindi þín sérstaklega með tilliti til ábyrgðar og neytendaverndar eru þar með ekki takmarkaðar.

  1. Ábyrgðartíminn er skráður á ytri umbúðum þessa lampa/peru, sem þú keypti. Vinsamlegast geymdu endilega kassakvittunina sem er sönnun innkaupanna. Ábyrgðin gildir á yfirráðasvæði Evrópusambandsins og Sviss.
  2. Á ábyrgðartímanum eru tæki, sem bila vegna efnis- og framleiðslugalla, gert við eða skipt út skv. ákvörðun okkar. Ef hvorki viðgerð né skipti á vörunni er hægt, mun EGLO endurgreiða kaupverðið sem þú hefur greitt, e.t.v. í formi inneignarnótu. Skipt tæki eða tækjahlutir verða eign okkar. Bætur vegna ábyrgðar ná hvorki til að lengja ábyrgðartímabilið né til að stofna til nýrrar ábyrgðar.
  3. Ábyrgðin á við um allar vörur sem keyptar eru af endanlegum neytendum utan landa Evrópusambandsins eða Sviss.
  4. Ef upp koma efnis- og/eða framleiðslugallar, er gert við gallaða vöru viðskiptavini að endurgjaldslausu, ef krafan er gerð innan gildistíma ábyrgðarinnar (EGLO hefur val um að gera við, skipta um eða
  5. Hafðu samband (munnlega eða skriflega) við söluaðila eða samningsaðila, sem varan var keypt af, ef þú vilt setja fram ábyrgðarkröfu og framvísaðu kvittun sem staðfestir kaupin.
  6. Ábyrgðarkröfur vegna minniháttar frávika á ætluðum eiginleikum, sem að hafa óveruleg áhrif á virði og notkun vörunnar, svo og galla vegna rangrar eða óviðeigandi notkunar, umhverfisþátta (raka, hita, yfirspennu, ryks, straums eða raforkusveiflna, ryðgaðs yfirborðs/yfirborðsryðs, sem hægt er að þurrka af, einkum á strandsvæðum o.s.frv.) og skemmda á viðkvæmum íhlutum (t.d. gleri) eða rekstrarvörum (t.d. rafhlöðum) eru ekki teknar til greina.

Slovenčina

Energijsko varčne žarnice vsebujejo omejeno količino živega srebra kakor tudi koristne, za recikliranje primerne sestavne dele kot je fluorescenten prah in elektronske dele. Zato morajo biti rabljene ali razbite energijsko varčne žarnice ustrezno odstranjene.

Kaj storiti, ko se energijsko varčna žarnica razbije:

  1. Dobro prezračite sobo (min. 30 min.).
  2. Poberite razbite delce in jih dajte v plastično vrečko ter se prepričajte, da ste jo ustrezno zaprli.
  3. Izogibajte se stiku s kožo!
  4. Delcev ne sesajte!
  5. Razbite delce odnesite skupaj z navojnim nastavkom do centra za zbiranje odpadkov.

EGLO energijsko varčne žarnice vsebujejo zlitino živega srebra (amalgam), kar pomeni, da se živo srebro ne sprosti, če se žarnica razbije, okolje pa je varovano.


Български

Енергоспестяващите крушки съдържат ограничено количество живак, както и ценни, рециклируеми компоненти, като например флуоресцентен прах и електронни части. Поради това, използвани или счупени енергоспестяващите крушки трябва да бъдат изхвърляни правилно.

Какво да правим, когато енергоспестяваща крушка се счупи:

  1. Проветрете стаята (мин. 30 минути)
  2. Съберете счупените части в найлонова торбичка и се уверете, че е затворена добре.
  3. Избягвайте контакт с кожата!
  4. Не почиствайте с прахосмукачка!
  5. Отнесете счупените части и фасунгата до център за унищожение.

Енергоспестяващите крушки EGLO съдържат живак (амалгама), което означава, че  в случай на счупване няма опасност от изтичане на живак и околната среда е защитена.


Dansk

Energisparepærer indeholder små mængder kviksølv samt værdifulde, genbrugelige bestanddele som f.eks. lysstof eller elektroniske komponenter. Opbrugte eller ødelagte energisparepærer skal derfor bortskaffes på miljørigtig vis.

Ved brud af en energisparepære:

  1. Rummet udluftes grundigt (mindst 30 min.).
  2. Brudstykkerne samles op i en plastpose, som skal lukkes forsvarligt.
  3. Undgå hudkontakt!
  4. Må ikke fjernes med støvsuger!
  5. Brudstykker og skruesokkel skal afleveres hos en modtagestation for problemaffald.

EGLO-energisparepærer indeholder bundet kviksølv (amalgam), derfor frigøres ingen kviksølv ved brud og miljøet skånes.


Suomi

Energiansäästölamput sisältävät pieniä määriä elohopeaa sekä arvokkaita, kierrätyskelpoisia ainesosia kuten fluoroivaa ainetta tai elektroniikkaosia.  Käytetyt tai rikkoutuneet energiansäästölamput on siksi vietävä asianmukaiseen jäte-/kierrätyspisteeseen.

Energiansäästölampun rikkoutuessa:

  1. Tuuleta huone hyvin (vähintään 30 min)
  2. Kerää rikkoutuneet osat muovipussiin ja sulje pussi hyvin
  3. Vältä ihokosketusta!
  4. Älä imuroi pölynimurilla!
  5. Vie sirpaleet ja lampun ruuvikanta jäte-/kierrätyspisteeseen

EGLO-energiansäästölamput sisältävät sidottua elohopeaa (amalgaamia), jolloin lampun rikkoutuessa ei vapaudu elohopeaa ja ympäristö säästyy sen haitoilta.


Italiano

Le lampade a risparmio di energia contengono ridotti quantitativi di mercurio nonché preziosi componenti riciclabili, quali ad esempio la sostanza fluorescente e i componenti elettronici. Pertanto, si raccomanda di smaltire in maniera appropriata le lampade a risparmio di energia consumate o frantumate.

In caso di una rottura della lampada a risparmio di energia:

  1. Ventilare bene il locale (almeno 30 min.)
  2. Raccogliere i frammenti in un sacchetto di plastica e chiuderlo accuratamente
  3. Evitare il contatto con la pelle!
  4. Non aspirare i frammenti con un aspirapolvere!
  5. Recare i frammenti con lo zoccolo a vite ad un centro di smaltimento adeguato

Le lampade a risparmio di energia EGLO contengono mercurio legato (amalgama), motivo per cui non si libera alcun quantitativo di mercurio in seguito ad una rottura, risparmiando così l'ambiente.


Hrvatski

Svjetiljke koje štede energiju sadrže male količine žive i vrijedne sastojke koji se mogu reciklirati, kao što su svjetleća tvar ili elektroničke komponente. Potrošene ili puknute svjetiljke koje štede energiju stoga odnesite na mjesto za stručno zbrinjavanje.

U slučaju pucanja svjetiljke koja štedi energiju:

  1. Dobro provjetrite prostoriju (min. 30 minuta)
  2. Polomljene komade sakupite u plastičnu vrećicu i dobro zatvorite
  3. Izbjegavajte kontakt sa kožom!
  4. Nemojte usisavati sa usisivačem za prašinu !
  5. Polomljene komade sa postoljem s navojem predajte mjestu za zbrinjavanje otpada

EGLO svjetiljke koje štede energiju sadrže vezanu živu (amalgan), zbog toga se pri pucanju svjetiljke ne oslobađa živa i čuva se okolina.


Norsk
 

EGLO-GARANTIBESTEMMELSER - GJELDER FOR LAND UTENFOR DEN EUROPEISKE UNIONEN OG SVEITS
I tillegg til den lovbestemte garantien vil vi gi deg en garanti på produkter kjøpt fra oss i henhold til følgende bestemmelser. Dine lovbestemte rettigheter, spesielt med hensyn til garanti og forbrukervern begrenses ikke herav.

  1. Produkter som har en garanti er markerte med tilsvarende påskrift på emballasjen.
  2. Garantitiden er oppgitt på den ytre emballasjen til produktene du har kjøpt. Garantitiden begynner fra den dato produktet ble kjøpt av den første sluttkunden. Oppbevar vennligst kvitteringen som bevis.
  3. Garantien gjelder for alle produkter kjøpt av sluttkunden utenfor den Europeiske Union eller Sveits.
  4. Ved reklamasjoner pga. material- og/eller produksjonsfeil ytes en gratis feilretting (hvor EGLO kan bestemme om produktet repareres, ombyttes eller om kjøpsprisen refunderes) hvis reklamasjonen gjøres gjeldende innenfor garantitiden.
  5. I garantitilfeller ber vi deg om å kontakte (muntlig eller skriftlig) forhandleren eller avtalepartneren som du har kjøpt produktet hos og vise ham kvitteringen din.
  6. Garantikrav utelukkes ved små avvik i den nominelle beskaffenheten som er uviktige for produktets verdi og bruksevne, samt mangler pga. misbruk eller uriktig behandling, miljøpåvirkninger (fuktighet, varme, overspenning, støv, strøm- eller nettsvingninger, oksiderte overflater/løs rust som kan poleres bort, spesielt i kystområder, osv.), samt ved skader på porøse komponenter (f.eks. glass) eller forbruksvarer (f.eks. batterier).

Polski

Żarówki energooszczędne zawierają niewielką ilość rtęci oraz wartościowe części, które można poddawać recyklingowi, takie jak luminofor i podzespoły elektroniczne. Z tego względu zużyte lub połamane żarówki muszą być utylizowane w odpowiedni sposób.

W przypadku pęknięcia żarówki energooszczędnej:

  1. Dobrze przewietrzyć pomieszczenie (min.30 minut)
  2. Pozbierać połamane części do worka plastykowego i dobrze zamknąć.
  3. Unikać kontaktu ze skórą!
  4. Nie odkurzać ich odkurzaczem!
  5. Odłamki zdać wraz z trzonkiem edisonowskim w placówkach zajmujących się utylizacją

Żarówki energooszczędne EGLO zawierają związaną rtęć (amalgamat), dzięki temu w przypadku pęknięcia rtęć nie jest uwalniana i zapobiega się zanieczyszczaniu środowiska naturalnego.


Português

As lâmpadas economizadoras de energia contêm uma pequena quantidade de mercúrio, assim como componentes recicláveis valiosos, como fósforo ou elementos electrónicos. As lâmpadas economizadoras de energia gastas ou quebradas devem por isso ser eliminadas correctamente.

O que fazer em caso de quebra de uma lâmpada economizadora de energia:

  1. Arejar bem a sala (mín. 30 min.).
  2. Recolher os fragmentos para dentro de um saco de plástico e fechá-lo bem.
  3. Evitar o contacto com a pele!
  4. Não limpar com o aspirador!
  5. Entregar os fragmentos juntamente com o casquilho num ponto de recolha.

As lâmpadas de economia de energia EGLO contêm mercúrio em amálgama, o que significa que, se a lâmpada se quebrar, não é libertado mercúrio e o meio ambiente é protegido.


Română

Becurile economice conţin o cantitate redusă de mercur, dar şi componente reciclabile ca pulberea fluorescentă şi componentele electronice. Din această cauză becurile uzate sau sparte trebuie evacuate corect la deşeuri.

În cazul spargerii unui bec economic:

  1. Aerisiţi bine încăperea (min.30 min.)
  2. Adunaţi cioburile într-o pungă de plastic şi închideţi-o bine
  3. Evitaţi contactul cu pielea!
  4. Nu curăţaţi locul cu aspiratorul!
  5. Predaţi cioburile şi fasungul centrelor de evacuare a deşeurilor.

Becurile economice EGLO conţin mercur legat (amalgam) şi din această cauză, în urma unei spargeri nu se eliberează mercurul şi astfel se protejează mediul înconjurător.


Svenska

Energisparlampor innehåller små mängder kvicksilver samt värdefulla, återvinningsbara beståndsdelar som lysämnet eller elektroniska komponenter. Förbrukade eller trasiga energisparlampor måste därför avfallshanteras på ett korrekt och föreskriftsenligt sätt.

Gör så här om en energisparlampa går sönder:

  1. Lufta rummet väl (minst 30 min.)
  2. Samla upp de trasiga bitarna i en plastpåse och förslut den väl
  3. Undvik hudkontakt!
  4. Sug ej upp bitarna med dammsugaren!
  5. Lämna in bitarna tillsammans med skruvsockeln till närmaste återvinningscentral

EGLO energisparlampor innehåller bundet kvicksilver (amalgam), på detta sätt frigörs inget kvicksilver om lampan går sönder vilket skonar miljön.


Srpski

Lampe koje štede energiju sadrže male količine žive i vredne sastojke koji mogu da se recikliraju, kao što su svetleća tvar ili elektroničke komponente. Potrošene ili puknute lampe koje štede energiju zbog toga odnesite na mesto za stručno zbrinjavanje.

U slučaju pucanja lampe koja štedi energiju:

  1. Dobro provetrite prostoriju (min. 30 minuta)
  2. Polomljene komade sakupite u plastičnu vrećicu i dobro zatvorite
  3. Izbegavajte kontakt sa kožom!
  4. Nemojte usisavati sa usisivačem za prašinu !
  5. Polomljene komade sa postoljem sa navojem predajte mestu za zbrinjavanje otpada

EGLO lampe koje štede energiju sadrže vezanu živu (amalgan), na taj način se pucanjem lampe ne oslobađa živa i čuva se okoliš.


Türkçe

Enerji tasarruflu ampuller, az miktarda civa, değerli ve geri dönüşüme tabi tutulabilen, florasan tozu ve elektronik parçalar ihtiva etmektedirler. Bu nedenle, kullanılmış ve ya kırılmış enerji tasarruflu ampuller doğru bir şekilde atılmalıdır.

Enerji tasarruflu ampuller kırıldığında ne yapmalıyız:

  1. Odayı iyice havalandırın ( an az 30 dak.)
  2. Kırık parçaları plastik bir torbaya toplayın, ve ağzını iyice kapattığınızdan emin olun.
  3. Temastan Kaçının
  4. Temizliği elektrik süpürgesi ile yapmayın.
  5. Kırılan parçaları, atık merketiznin soket yuvasıyla alın.

EGLO enerji tasarruflu ampuller bağlı civa (amalgam) içerir, bunun anlamı, ampul kırıldığında çevreye civa salınımı olmaz.


Magyar

Az energiatakarékos lámpák egy kevés higanyt tartalmaznak, valamint olyan értékes, újrahasznosítható alkatrészeket, mint a fénypor vagy elektronikai alkatrészek. A használt vagy eltört energiatakarékos lámpákat ezért szakszerű ártalmatlanításnak kell alávetni.

Az energiatakarékos lámpa törése esetén:

  1. A helyiséget alaposan ki kell szellőztetni (min.30 perc)
  2. A törött darabokat össze kell gyűjteni egy műanyag zacskóba és jól le kell zárni
  3. Vigyázzon, hogy a bőrével ne érintkezzen!
  4. Ne szívja fel porszívóval!
  5. A törött darabokat és a becsavarható foglalatot a semlegesítő helyeken kell leadni

Az EGLO energiatakarékos lámpák kötött higanyt (amalgám) tartalmaznak, ezáltal töréskor nem szabadul ki higany és óvja a környezetet.


Čeština

Energeticky úsporné žárovky obsahují malé množství rtuti, jakož i hodnotné, recyklovatelné součásti jako je luminiscenční látka nebo elektronické součástky. Použití nebo rozbité energeticky úsporné žárovky se proto musejí odevzdat na odbornou likvidaci. 

V případě rozbití energeticky úsporné žárovky:

  1. Místnost dobře provětrejte (min. 30 min.)
  2. Úlomky posbírejte do plastového sáčku a dobře ho uzavřete.
  3. Zamezte kontakt s pokožkou!
  4. Nevysávejte vysavačem!
  5. Úlomky se závitovou paticí odevzdejte v příslušné sběrně k likvidaci.

Energeticky úsporné žárovky EGLO obsahují vázanou rtuť (amalgam), proto se při rozbití neuvolňuje žádná rtuť a tím se chrání životní prostředí.


Eesti
 

EGLO GARANTIITINGIMUSED - KEHTIVAD VÄLJASPOOL EUROOPA LIIDU RIIKE JA ŠVEITSI
Lisaks õigusaktides ette nähtud garantiile annab EGLO LEUCHTEN GMBH, Heiligkreuz 22, 6136 Pill, Austria (edaspidi EGLO) kindlatele toodetele garantii kooskõlas alljärgnevate tingimustega. See garantii ei piira teie seaduslikke õigusi, eelkõige garantii- ja tarbijakaitseõigusi.

  1. Tooted, millele garantii antakse, on tähistatud pakendil vastava pealetrükiga.
  2. Garantiiaeg on märgitud ostetud toote välispakendile. Garantiiaeg algab toote ostukuupäevast esimese kliendi poolt. Hoidke ostutšekk tõendamiseks alles.
  3. Garantii kehtib kõigile lõppkliendi poolt väljaspool Euroopa Liidu või Šveitsi territooriumi ostetud toodetele.
  4. Materjali- ja/või tootmisvigadega seotud puuduste korral kõrvaldatakse puudus tasuta (EGLO äranägemisel kas paranduse, asendamise või ostuhinna tagasimaksmise teel), eeldusel, et garantiinõue esitatakse garantiiajal.
  5. Garantiijuhtumi korral võtke (suuliselt või kirjalikult) ühendust edasimüüja või lepingupartneriga, kelle käest te toote ostsite, ning esitage garantiinõue koos ostutšekiga.
  6. Garantiinõuet ei võeta vastu kergemate kõrvalekallete korral ettenähtud kvaliteedist, kui sellised kõrvalekalded ei vähenda oluliselt toote väärtust või kasutuskõlblikkust, samuti puuduste korral, mis on tekkinud väärkasutamise või mitteotstarbekohase kasutamise või keskkonnamõjude (niiskus, kuumus, ülepinge, tolm, voolu- ja pingekõikumised, pindade oksüdeerumine / mahalihvitav õhuke roostekiht eelkõige rannikupiirkondades jne) tagajärjel ega kergestipurunevate komponentide (nt klaas) või kulumaterjalide (nt patareide) kahjustumise korral.

Latviešu
 

EGLO-GARANTIJAS NOSACĪJUMI - DERĪGI ĀRPUS EIROPAS SAVIENĪBAS UN ŠVEICES
Papildus juridiskajam pienākumam sniegt  garantiju SIA EGLO LEUCHTEN, kas atrodas Heiligkreuz 22, 6136 Pill, Austrijā (turpmāk tekstā- „EGLO“), noteiktām precēm sniedz garantiju, kas darbojas saskaņā ar zemāk norādītajiem noteikumiem. Jūsu ar likumu noteiktās juridiskās tiesības un patērētāju aizsardzība tādējādi nekādi netiek ierobežotas. 

  1. Produkti, kuriem tiek piešķirta garantija, ir marķēti ar atbilstošu marķējumu uz iepakojuma.
  2. Garantijas laiks ir norādīts uz iegādātā produkta ārējā iepakojuma. Garantijas laiks sākas ar tiešā galapatērētāja preces iegādes brīdi. Kā pierādījumu tam, lūdzu, saglabājiet pirkuma čeku.
  3. Garantija ir spēkā visiem produktiem, kurus galapatērētājs ir iegādājies ārpus Eiropas Savienības vai Šveices teritorijas.
  4. Defekti, kas radušies saistībā ar nekvalitatīvu materiālu un/ vai ražošanas kļūdas dēļ, tiek novērsti bez maksas (pēc EGLO izvēles – remonts, produkta apmaiņa pret jaunu vai arī  pirkuma vērtības atmaksa), ja vien defekti tiek paziņoti produkta garantijas darbības laikā.
  5. Lai izmantotu garantiju, mutiski vai rakstiski sazinieties  ar  izplatītāju vai līguma partneri, pie kura iegādājāties produktu, un, uzrādot pirkuma čeku, izmantojiet savas garantijas tiesības.
  6. Garantija nedarbojas, ja produkts nebūtiski atšķiras no nepieciešamās kvalitātes, kas tādējādi neietekmē produkta vērtību un tā izmantošanu, kā arī defektu gadījumā, kas radušies ļaunprātīgas vai neatbilstošas izmantošanas gadījumā, apkārtējās vides ietekmes rezultātā (mitruma, karstuma,   pārslodzes, putekļu, elektrības nevienmērīgas padeves vai oksidētas virsmas, rūsas dēļ), kā arī tā neattiecas uz plīstošu daļu, piemēram, stikla bojājumiem, vai arī uz maināmām detaļām, piemēram, baterijām.

Lietuvių
 

EGLO GARANTINĖS NUOSTATOS, GALIOJANČIOS NE EUROPOS SĄJUNGOS ŠALYSE IR ŠVEICARIJOJE
EGLO LEUCHTEN GMBH, Heiligkreuz 22, 6136 Pill, Österreich („EGLO“) suteikia ne tik įprastą įstatymais reglamentuojamą garantiją, bet ir papildomą garantiją tam tikriems gaminiams, atsižvelgiant į toliau pateiktas nuostatas. Tai jokiu būdu neapriboja Jūsų juridinių teisių į garantiją ir vartotojo interesų apsaugą.

  1. Gaminių, kuriems suteikiama ši garantija,  pakuotė yra pažymėta atitinkamu ženklu.
  2. Garantijos galiojimo laikotarpis nurodytas ant Jūsų įsigyto gaminio išorinės pakuotės. Garantijos galiojimo laikotarpis pradedamas skaičiuoti nuo tada, kai jį įsigyja galutinis klientas. Kad galėtumėte patvirtinti gaminio įsigijimą, išsaugokite pirkimo čekį.
  3. Garantija suteikiama visiems gaminiams, kuriuos galutinis klientas įsigijo ne Europos Sąjungos šalyse ir ne Šveicarijoje.
  4. Jei atsirastų trūkumų, kurie yra susiję su medžiagos ir (arba) gamybos klaidomis, trūkumas pašalinamas nemokai (EGLO pasirenka remontuoti, pakeisti arba grąžinti sumokėtą sumą), kai pretenzija pateikiama garantijos galiojimo laikotarpiu.
  5. Garantijos galiojimo laikotarpiu susisiekite su pardavėju arba sutarties partneriu (kreipkitės asmeniškai arba parašykite jam), iš kurio įsigijote gaminį, ir pareikalaukite garantijos, pateikę pirkimo čekį.
  6. Garantija nesuteikiama esant nedideliems nuokrypiams nuo nustatytųjų savybių, kurios neturi įtakos gaminio vertei ir tinkamumui naudoti, bei atsiradus trūkumams dėl piktnaudžiavimo ar netinkamo naudojimo, aplinkos poveikio (drėgmės, karščio, viršįtampio, dulkių, srovės ar tinklo svyravimų, oksiduotų paviršių / nupoliruojamų paviršinių rūdžių, kurių atsiranda pajūrio regionuose ir t. t.) bei dėl dūžtantiems komponentams (pvz., stiklui) padarytos žalos, taip pat netaikoma naudojamosioms medžiagoms (pvz., baterijoms).

Slovenščina

Energijsko varčne žarnice vsebujejo omejeno količino živega srebra kakor tudi koristne, za recikliranje primerne sestavne dele kot je fluorescenten prah in elektronske dele.  Zato morajo biti rabljene ali razbite energijsko varčne žarnice ustrezno odstranjene.

Kaj storiti, ko se energijsko varčna žarnica razbije:

  1. Dobro prezračite sobo (min. 30 min.).
  2. Poberite razbite delce in jih dajte v plastično vrečko ter se prepričajte, da ste jo ustrezno zaprli.
  3. Izogibajte se stiku s kožo!
  4. Delcev ne sesajte!
  5. Razbite delce odnesite skupaj z navojnim nastavkom do centra za zbiranje odpadkov.

EGLO energijsko varčne žarnice vsebujejo zlitino živega srebra (amalgam), kar pomeni, da se živo srebro ne sprosti, če se žarnica razbije, okolje pa je varovano.


Brasileiro
 

CONDIÇÕES DE GARANTIA EGLO - VÁLIDAS PARA PAÍSES FORA DA UNIÃO EUROPEIA E DA SUÍÇA
Para além da garantia legal, a EGLO LEUCHTEN GMBH, Heiligkreuz 22, 6136 Pill, Áustria (“EGLO”) concede uma garantia para determinados produtos no âmbito dos seguintes termos. Seus direitos legais, especialmente no que diz respeito à garantia e à defesa do consumidor não são afetados de nenhuma forma.

  1. Os produtos aos quais se concede uma garantia contêm um aviso impresso nas embalagens.
  2. O período de garantia está indicado na embalagem exterior dos produtos comprados. O período de garantia começa a partir da data da compra do produto pelo primeiro cliente final. Guarde o recibo de compra uma vez que o mesmo serve de comprovativo.
  3. A garantia aplica-se a todos os produtos adquiridos pelo cliente final fora do território da União Europeia ou da Suíça.
  4. No caso de deficiências causadas por defeitos de material e/ou de fabrico, terá lugar uma ação corretiva gratuita (que, a critério da EGLO, poderá ser reparação, substituição ou reembolso do preço de compra), se a garantia for acionada durante o período de vigência.
  5. Se pretender acionar a garantia deverá entrar em contato (verbal ou por escrito) com o concessionário ou representante onde adquiriu o produto e apresentar o recibo de compra.
  6. Excluem-se as reivindicações de garantia devido a um ligeiro desvio das características, que seja irrelevante para o valor e o funcionamento do produto, assim como no caso de defeitos devido a má utilização ou manuseamento incorreto, fatores ambientais (umidade, calor, sobretensão, pó, flutuações de corrente ou tensão, superfícies oxidadas/camadas de ferrugem que pode ser polida, especialmente em regiões costeiras, etc.), assim como no caso de dano em peças frágeis (por exemplo, de vidro) ou materiais de consumo (por exemplo, baterias).

العربية
 

شروط الضمان لشركة EGLO سارية للبلدان خارج الاتحاد الأوروبي وسويسرا
علاوة إلى الضمان القانوني، فإن شركة EGLO LEUCHTEN GMBH, Heiligkreuz 22, 6136 Pill, Österreich („EGLO“) تمنحك الضمان على مجموعة معينة من المنتجات وفقاً للشروط التالية. لم يتم هنا بأي حال من الأحوال تقييد حقوقك القانونية وخاصة فيما يتعلق بالضمان وحماية المستهلك.

  1. تتميز المنتجات التي تمنح الشركة الضمان عليها بعلامة مطبوعة على العبوة.
  2. يتم ذكر فترة الضمان خارج العبوة للمنتج الذي قمت بشرائه. تبدأ فترة الضمان من تاريخ شراء المنتج من قبل المستخدم النهائي الأول. لإثبات الحق في الضمان يرجى الاحتفاظ بفاتورة الشراء.
  3. يسري الضمان على جميع المنتجات التي يشتريها المستخدم النهائي  خارج  دول الاتحاد الأوروبي أو سويسرا.
  4. في حالة وجود عيوب في المواد و/أو وجود عيوب في التصنيع، فإنه يتم إصلاح العيوب مجانًا (يمكن الاختيار بين القيام بالإصلاح من قبل شركة EGLO ، استبدال المنتج أو استرجاع سعر الشراء) وذلك في حال قيامك بالمطالبة بالضمان خلال فترة الضمان.
  5. يرجى التواصل (شفهيًا أو كتابًة) في حال رغبتك بالمطالبة بالضمان بالتاجر أو طرف العقد الذي اشتريت منه المنتج مع إثبات فاتورة الشراء.
  6. لا تكون المطالبة بالضمان صالحة حال وجود تغير طفيف عن الحالة الاعتبارية، بحيث لا يكون لذلك قيمة أو تأثير على استخدام المنتج، فضلًا عن العيوب الناتجة عن سوء الاستخدام أو الاستخدام الغير سليم، أو بفعل عوامل بيئية (الرطوبة، الحرارة، الجهد الزائد في النظام، الغبار، الكهرباء، تقلبات التيار، الأسطح المؤكسدة/ الصدأ المتطاير القابل لإزالة التصقيل وبخاصة في المناطق الساحلية، إلخ)، كذلك في حال الأضرار التي تلحق بالمكونات القابلة للانكسار (مثل الزجاج) أو المواد الاستهلاكية (مثل البطاريات).